2020考研复习已经接近了尾声,2021考研复习也提上了日程,近年报名考研翻译学的同学逐渐增多,为了使各位2021考研翻译学的同学更好的复习,中公考研网校小编为大家整理了“2021翻译硕士考研备考:中央文献译文复习(16)”;的相关内容,希望对各位考生的复习备考有所帮助。
执法责任制accountability system for law enforcement
人民陪审员制度system of people’s assessors
重大决策终身责任追究制度system of lifelong accountability for major decisions
重大决策责任倒查机制mechanism for retroactive investigation into accountability for major decisions
政府权力清单list of government powers
依法治国和以德治国相结合combine the rule of law with the rule of virtue
天下之事,不难于立法,而难于法之行In the governance of a country, it is the enforcement, not the enactment, of law that presents the greatest challenge.
法立,有犯而施令出,唯行而不返Once enacted, a law must be enforced and anyone who violates it must be held to account.
以上就是中公考研网校为2021准备考研翻译学的同学准备的“2021翻译硕士考研备考:中央文献译文复习(16)”;相关文章,了解更多2021考研翻译学复习资料到中公考研网校考研翻译学资料栏目。
相关推荐