咨询电话:400-9710-111
资讯中心
搜索

历年考研英语试题经典长难句(39)

来源:中公考研网校 更新时间:2021年01月27日 15:32:29

长难句是考研英语中一大拦路虎,因此学会如何运用语法知识破解长难句也是同学们在语法学习的过程中的目标。同时,考研英语的阅读、完型、新题型、翻译,都与长难句有密切的关系。接下来,跟随中公考研网校老师一起来看一下历年考题中的一些经典长难句吧~点击查看>>【汇总】历年考研英语试题经典长难句

But the professional companies prospered in their permanent theaters,/and university men with literary ambitions were quick to turn to these theaters/ as offering a means of livelihood.

断句:原则:长度适中和语法结构完整

方法:寻标志,断长句

标点:标点:逗号;短语:as短语

成分分析:

主干:But the professional companies prospered and university men were quick to turn to these theaters

修饰:in their permanent theaters 状语,修饰but前半句

with literary ambitions 定语,修饰名词men

as offering a means of livelihood 方式状语,修饰and后半句

翻译:但是专业的剧团在它们固定的剧院中兴盛起来,怀揣文学抱负的大学生们讯速地投奔这些剧院,将其视为谋生的手段。

以上就是中公考研网校为考生整理的"历年考研英语试题经典长难句”相关内容,功夫不负有心人,只要各位同学好好复习,相信一定会有所收获的。更多精彩内容可查看中公考研英语频道

相关推荐

2022年考研资料包0元领

2022考研在职人专属课程

在职人考研白皮书0元

2022考研英语专属课程

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:lyr87722 】

共1页 当前第1页
考研暑期圆梦礼包
历年试题
考试大纲
备考计划
0元好课
思维导图
核心考点
手机号快捷登录1
账号密码登录
本周热门直播

更多直播