咨询电话:400-9710-111
资讯中心
搜索

历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(32)

来源:中公考研网校 更新时间:2021年01月25日 17:35:36

考研英语从头到尾都离不开词汇及长难句翻译。如果不练习、不掌握、不培养语感,是很难提高英语的做题能力的。今天,中公考研网校老师为大家挑选历年考研试题中的长难句,作为大家备考的资源,一起来看吧~>>>查看历年考研英语试题长难句之翻译练习汇总

Asked whether any particular papers had impelled the change, McNutt said: “The creation of the ‘statistics board’ was motivated by concerns broadly with the application of statistics and data analysis in scientific research and is part of Science’s overall drive to increase reproducibility in the research we publish.” (Text 3. 2015. 英一)

impel/ imˈpel / v.促使;驱策;迫使

board / bɔ:d / n.(公司或其他机构的)董事会,委员会,理事会

motivate / ˈməutiveit / v.成为…的动机;是…的原因;激励

drive / draiv / n.驱动;推动;迫使

reproducibility / riprə,dju:sə'biliti / n.再现性;

再生性当被问及是否因为某些特定的论文而促成了这次改变,麦克纳特说:“‘统计委员会’的创建是受对科学研究中统计和数据分析应用的广泛关切的驱动,也是《科学》为提升其发表研究的可复制性的全面努力的一部分。”

以上是中公考研小编为大家整理的"历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(32)",希望能够帮助到大家,中公考研小编祝大家每天坚持复习,来年迎来一个理想的成绩,相关问题尽在中公考研英语频道

相关推荐

2022年考研资料包0元领

2022考研在职人专属课程

在职人考研白皮书0元

2022考研英语专属课程

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:lyr87722 】

共1页 当前第1页
考研暑期圆梦礼包
历年试题
考试大纲
备考计划
0元好课
思维导图
核心考点
手机号快捷登录1
账号密码登录
本周热门直播

更多直播