2021考研的部分考生已经开始备考英语了。英语是我们不能忽视的一门学科,刚复习的阶段一定要有规划,后期才能做到临危不乱。下面中公考研网校小编整理了一篇“2021考研英语阅读:历年试题长难句解析(113)”;的文章,希望对大家有帮助。
They have been spurred in part by DNA evidence made available in 1998, which almost certainly proved
主语 谓语 程度状语 状语 后置定语 定语从句
Thomas Jefferson had fathered at least one child with his slave Sally Hemings.
宾语从句
译文: 他们开始做这方面的研究,一定程度上是受到在1998年获取的DNA证据的影响,这些证据几乎毫无疑问地证明托马斯·杰斐逊曾和自己的奴隶莎莉·海明斯至少生过一个孩子。
分析:本句的主干是They have been spurred…,使用了被动语态,其中in part是程度状语,DNA evidence是谓语动作spur的实际发出者,分词短语made available in 1998是DNA evidence的后置定语,相当于定语从句that was made available in 1998。逗号之后由which引导的是非限定性定语从句,对先行词DNA evidence进行补充说明;在该从句中,which替代先行词做从句的主语,谓语动词是proved,宾语是一个省略了引导词that的宾语从句。
考试的时候每一分都很重要,掌握重点,夯实基础,尽量复习到位!以上为中公网校小编整理的"2021考研英语阅读:历年试题长难句解析(113)"的相关内容,最后预祝大家都能考上理想的学校!
相关推荐