And perhaps faintly, they hint that people should look to intangible qualities like character and intellect rather than dieting their way to size zero or wasp-waist physiques.(Text 1. 2016. 英一)
并且他们可能会微弱地暗示,人们应该关注性格、才智等无形的品质,而不是一味节食至零码或蜂腰体型。
考研英语阅读试题:翻译练习22
来源:中公考研网校 更新时间:2021年01月22日 11:01:09
考研英语从头到尾都离不开词汇及长难句翻译。如果不练习、不掌握、不培养语感,是很难提高英语的做题能力的。中公考研网校为大家整理了考研英语阅读试题:翻译练习,助力考研备考,一起来学习吧~>>>
And perhaps faintly, they hint that people should look to intangible qualities like character and intellect rather than dieting their way to size zero or wasp-waist physiques.(Text 1. 2016. 英一)
并且他们可能会微弱地暗示,人们应该关注性格、才智等无形的品质,而不是一味节食至零码或蜂腰体型。
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题请联系本站管理员予以更改或删除。
【责任编辑:mhf80817 】
相关内容
2024考研法律硕士法理学:民法的调整对... 2024考研法律硕士法理学:特殊侵权责任 2024考研法律硕士法理学:宪法的基本理... 2024计算机考研知识点:排序 2024计算机考研知识点:外部排序的方法 2024计算机考研知识点:树的定义